Jun
14
14.6. - 15.6.
still not done - after protest dance
Credits: Kauz GmbH
๐ฆ๐ง๐๐๐ ๐ก๐ข๐ง ๐๐ข๐ก๐
14.06 - After the protest, we dance.
On June 14, we take the streets together - loud, angry & in solidarity.
After a day of resistance, we move into the night.
Because the struggle doesnโt end when the protest does.
Itโs with us all the time in how we live, work and care for each other.
We are still not done.
๐ฆ๐๐ถ๐น๐น ๐ก๐ผ๐ ๐๐ผ๐ป๐ฒ ๐ถ๐ ๐ฎ ๐๐ฝ๐ฎ๐ฐ๐ฒ ๐ณ๐ผ๐ฟ ๐๐๐๐ก๐ง๐*
(women, lesbians, inter, non-binary, trans and agender people and everyone who does not identify within the gender binary or is affected by sexist structures), to land, to connect, to dance, and to feel held.
Kรผhlbox a space to slow down : rest as resistance - on our relaxed floor.
Accessibility details coming soon on Instagram.
๐๐ถ๐ป๐ฒ-๐๐ฝ ๐๐น๐๐ฏ:
FONCร
lua jungck hybrid live
Mani b2b Nive
Saiye
All profits will be shared and donated to
Sambol Foundation & Inaya Soli.
Come as you are. Stay as long as you need.
Bring your friends, your softness, your power.
Take space.
Weโre still not done.
Please note: Some staff at Kauz will include cis men.
๐๐ฟ๐ฎ๐ฝ๐ต๐ถ๐ฐ๐ ๐ฏ๐:: rebekka.jamila
DE: ________
๐ฆ๐ง๐๐๐ ๐ก๐ข๐ง ๐๐ข๐ก๐
14.06 nach der Demo tanzen wir weiter.
Am 14. Juni gehen wir gemeinsam auf
...๐ฆ๐ง๐๐๐ ๐ก๐ข๐ง ๐๐ข๐ก๐
14.06 - After the protest, we dance.
On June 14, we take the streets together - loud, angry & in solidarity.
After a day of resistance, we move into the night.
Because the struggle doesnโt end when the protest does.
Itโs with us all the time in how we live, work and care for each other.
We are still not done.
๐ฆ๐๐ถ๐น๐น ๐ก๐ผ๐ ๐๐ผ๐ป๐ฒ ๐ถ๐ ๐ฎ ๐๐ฝ๐ฎ๐ฐ๐ฒ ๐ณ๐ผ๐ฟ ๐๐๐๐ก๐ง๐*
(women, lesbians, inter, non-binary, trans and agender people and everyone who does not identify within the gender binary or is affected by sexist structures), to land, to connect, to dance, and to feel held.
Kรผhlbox a space to slow down : rest as resistance - on our relaxed floor.
Accessibility details coming soon on Instagram.
๐๐ถ๐ป๐ฒ-๐๐ฝ ๐๐น๐๐ฏ:
FONCร
lua jungck hybrid live
Mani b2b Nive
Saiye
All profits will be shared and donated to
Sambol Foundation & Inaya Soli.
Come as you are. Stay as long as you need.
Bring your friends, your softness, your power.
Take space.
Weโre still not done.
Please note: Some staff at Kauz will include cis men.
๐๐ฟ๐ฎ๐ฝ๐ต๐ถ๐ฐ๐ ๐ฏ๐:: rebekka.jamila
DE: ________
๐ฆ๐ง๐๐๐ ๐ก๐ข๐ง ๐๐ข๐ก๐
14.06 nach der Demo tanzen wir weiter.
Am 14. Juni gehen wir gemeinsam auf die Strasse laut, wรผtend & solidarisch.
Nach einem Tag des Widerstands gehen wir gemeinsam in die Nacht.
Weil der Kampf nicht endet, wenn die Demo vorbei ist.
Er begleitet uns die ganze Zeit darin, wie wir leben, arbeiten und fรผreinander sorgen.
Wir sind noch nicht fertig.
๐ฆ๐๐ถ๐น๐น ๐ก๐ผ๐ ๐๐ผ๐ป๐ฒ ๐ถ๐ ๐ฎ ๐๐ฝ๐ฎ๐ฐ๐ฒ ๐ณ๐ผ๐ฟ ๐๐๐๐ก๐ง๐*
(Frauen, Lesben, inter, nicht-binรคre, trans und agender Personen sowie alle, die sich nicht im binรคren Geschlechtersystem wiederfinden oder von sexistischen Strukturen betroffen sind), zum Ankommen, Verbinden, Tanzen und sich getragen fรผhlen.
Ein Raum zum Durchatmen Kรผhlbox: rest as resistance unser relaxed floor.
Weitere Infos zur Barrierefreiheit folgen bald auf Instagram.
โโโโโโโ๐๐ถ๐ป๐ฒ-๐๐ฝ ๐๐น๐๐ฏ:
FONCร
lua jungck hybrid live
Mani b2b Nive
Saiye
Der Gewinn wird geteilt und an Sambol Foundation & Inaya Soli gespendet.
Komm wie du bist. Bleib, solange du willst.
Bring deine Freund*innen, deine Sanftheit, deine Power.
Nimm dir Raum.
Wir sind noch nicht fertig.
Info: Das Personal im Kauz wird teilweise aus Cis Mรคnnern bestehen.
๐๐ฟ๐ฎ๐ฝ๐ต๐ถ๐ฐ๐ ๐ฏ๐: rebekka.jamila
Please fill in the following fields.
Tickets
Sale ends on Monday, 15.06.2026 04:00
Cutiepie
Early Bird
Regular Ticket
Supporter
Prices incl. taxes
Tickets are also available at our Box offices.
Total: XX.XX CHF
Info
Location:
Kauz, Ausstellungsstrasse 21, Zürich, CHEvent organiser
still not done - after protest dance is organised by:
Kauz
Event organiser links
Category: Parties / House & Techno